«Справжні імена. Справжні історії». В донецькому Нью Йорку зібрались українські митці


У невеличке прифронтове селище, яке нещодавно повернуло собі історичну назву — Нью-Йорк, з’їхалися письменники, поети, музиканти, громадські діячі з Донеччини, Львова, Харкова, Вінниці, Хмельницького, Києва та інших куточків України, розповів на своїй сторінці у Фейсбуці голова Донецької обласної державної адміністрації Павло Кириленко.

Фокусна тема першого Нью-йоркського літературного фестивалю — «Справжні імена. Справжні історії». Адже мета події — спільний пошук справжніх історій Донеччини — історій європейських переселенців, підприємців, селян, дисидентів, поетів та музикантів.

«Сталінський режим колись змінив Нью-Йорк на Донеччині до невпізнання: справжнє ім’я відібрали в 1951-му, історію — ще раніше. Коли ньюйоркців різних національностей, як і більшість українців, депортували, розстрілювали, вбивали голодом або „просто“ — хоча, можливо, це і не найпростіше — навчили мовчати та забувати. Справжнє ім'я Нью-Йорк собі вже повернув, тепер — час повертати справжню історію. Чи радше — історії. Бо таке складне минуле та сьогодення, з яким маємо справу повсюди в Україні, можна повернути та осмислити лише в багатоголоссі — в добрій літературі та добрій довірливій розмові», — коментувала захід засновниця НЛФ, письменниця Вікторія Амеліна.

На поетичних читаннях, дискусіях, лекціях та концертах зібралися найкращі українські письменники, зокрема Сергій Жадан, Галина Крук, Тамара Горіха Зерня, Катерина Міхаліцина, Світлана Поваляєва, Олена Стяжкіна, Ольга Герасим'юк, Руслан Горовий, Галина Вдовиченко, Олена Гусейнова, Олексій Чупа, Сашко Дерманський.

«Фестиваль спрацював як потужний прожектор, який привернув увагу і до селища, і до теми життя прифронтових містечок. Але привернення уваги — це лише перший крок довгої дороги. Бо ніякі письменницькі чи культурні десанти не допоможуть там, де потрібна вдумлива бесіда саме місцевих людей. У місцевій громаді має бути ядро активістів, які вирішують і планують. Тих, хто писатиме бюджет, генеруватиме ідеї, придумає як залучати туристів, як підтримати школу і бібліотеку та багато іншого. Я хочу вірити, що у Нью-Йорку такий актив є. І що ми своїм приїздом допомогли цим людям, їм буде трошки легше просувати інтереси своєї громади», — ділиться враженнями про фестиваль письменниця Тамара Горіха Зерня.

Окремо була розроблена програма для дітлахів.

«Вже після спілкування мене спитали чи вплине ця зустріч саме на дітей? І я згадав епізод, коли я спитав дітлашню, яка кайфувала в куточку на подушках, яку музику вони слухають? Мені назвали два українських російськомовних гурти і одного русского. І дивилися як я зреагую. Та я ж був колись підлітком і добре знав, що робить. Я не сперечався, сказав лише, що все з часом зміниться і подарував книжки. Наступні сорок хвилин можна було знімать кіно про їхню реакцію. Від недовіри до зацікавленості і кайфу. Вони читали, показували щось одне одному, одним словом повністю розчинилися в книжках. І навіть перепитали чи це дійсно подарунок… Тож відповідь на питання щодо впливу зустрічі на дітей однозначна. Я певен, що якійсь вплив є. І дяка за це організаторам фестивалю», — зазначає журналіст, культурний діяч Руслан Горовий.

Усіх гостей заходу пригощали кулішем пластуни на українські військові. Захід пройшов у творчій та дружній атмосфері.

Джерело: vchasnoua.com


Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея
Фотогалерея

Следите за новостями на нашем “Telegram-канале

1
9

Эта запись была размещена в рубрики: