Конец войны не означает конец страданий

Если вы думаете, что вы самый несчастный человек на свете и жизнь ваша протекает тускло, то окунитесь в военные годы 1941-1945 г. Люди тех времен перенесли такие вещи... Почитайте книгу «Английский пациент».

Самый известный роман канадского писателя Майкла Ондатже обычно характеризуют как трагическую историю любви на фоне Второй мировой войны. Однако книга, награжденная Букеровской премией, а также высокой литературной наградой Канады, скрывает в себе гораздо больше, чем красивую историческую мелодраму.

Если вам интересен хронологически прямолинейный и очень динамичный сюжет – то эта книга не для вас. Хотя произведение с кучей наград и его оскароносная экранизация явно достойны хотя бы толики внимания. Последнее время я стала замечать за собой неестественную (наверное) тягу к хронологически рваным, нелинейным сюжетам, которые скачут во времени и пространстве как небезызвестный Доктор Кто. А если еще и написано невероятным языком – то книга точно поселится в моем топе. Действие романа происходит в Италии в конце Второй Мировой войны, а также воспоминания переносят героя в Африку, в довоенное время. Для меня это, прежде всего, история о любви и страсти, безумной и даже запретной, от которой нельзя отказаться, нельзя себя удержать. В то же время — это рассказ о судьбах очень разных людей, переживших трудные годы войны. И это совершенно не идеализированная история, это глубокая драма, рассказывающая о потерях, пережитой боли, сложных человеческих отношениях. Кроме увлекательного и интригующего сюжета и любовной линии в книге читателя ждут авторские размышления об истории в целом и о Второй Мировой войне, об искусстве Италии и научных исследованиях европейцев в Африке и многое другое. Это, безусловно, интеллектуальная проза. Повествование постоянно прерывается, и время переносит героев туда и обратно, но цепочка событий выстраивается в голове сама, нет запутанности. Только вот автор пару раз допустил неточности в описании исторических фактов, в хорошем издании это отмечено в комментариях. Такой небольшой минус, даже странно почему это произошло.

Книга словно написана четырьмя людьми: каждая часть несет на себе отпечаток их личности. Воспоминания «английского пациента» отсылают читателя к загадочной ливийской пустыне, которая, как и английский пациент, скрывает в себе множество похороненных в песке и времени тайн. Воспоминания Караваджо - скрытый сторону войны, где все решают не армии, а клочки добытой шпионами информации. Сюжетная линия Кипа иногда напоминает учебник для саперов - так тщательно там описываются виды, строение мин и способы их обезвреживания. И конечно, не обошлось без любви. Страстная, грешная, разрушающая любовь пациента и Кетрин, полная загадок. И совсем другая, тихая, исцеляющая любовь, без клятв и признаний, Кипа и Ханны. И хотя основной любовной линией считают именно историю Кетрин и пациента, мое внимание было полностью приковано к развитию отношений Кипа и Ханны. Так тонко, так проникновенно описанные их чувства, от зарождения до самого конца. Книга вне времени, запечатлевает историческую эпоху с реалистичными сюжетами. Начать ее читать - это все равно, что отправится в далекое путешествие, побывать в исторических местах Италии, в жаркой пустыне... Слова настолько могущественны, что заставляют жить в правде ее образов, идти по тропинкам любви, гнева и тоски сердец, бродящих по миру без карт ... чувствовать пустыню, рассеивающуюся в жилах, пульсирующую от любви и крови.

Анника Мироненко

 

Следите за новостями на нашем “Telegram-канале

4
6

Эта запись была размещена в рубрики: